Aun no tienes un BlogExtremo? Haz click ACA para crear uno!

PLAZA VIRTUAL DE ESCRITURA

9-sep-2007 - DEL CISNE QUE HACE VIDA DE PATO...

Trabajo*




Esto hicieron otros
mejores que tú
durante siglos.
De ellos dependía
tu sensación de libertad
tu camisa limpia
y el ocio de tus lecturas y escrituras.
De ellos depende
todo
lo que te parecía natural
como ir al cine
o estar triste, levemente.
Lo natural, sin embargo, es el fango,
el sudor, el excremento.
A partir de ahí, comienza
la epopeya, que no es sólo
un asunto de héroes deslumbrantes,
sino también
de oscuros héroes, suelo de tus pisadas,
página donde se escriben las palabras.
Deja las palabras, prueba
un poco
lo que ellos hicieron, hacen,
seguirán haciendo
para que seas:
ellos,
los sumidos en la necesidad
y la gravitación,
los molidos por los soles implacables
para que tu pan siempre esté fresco,
los atados
al poste férreo de la monotonía
para que puedas barajar todos los temas,
los mutilados
por un mecánico gesto infinitamente repetido
para que puedas hacer
lo que te plazca con tu alma y con tu cuerpo.
Redúcete como ellos.
Paladea el horno,
come fatiga.
Entra un poco, siquiera sea clandestinamente,
en el terrible reino de los sustentadores
de la vida.



*de Cintio Vitier.
-Fuente: http://www.cubaliteraria.cu/autor/cintio_vitier/poesia.html




Del cisne que hace vida de pato...




Sábado, 08 de Septiembre de 2007
Carver y Ramos*



*Por Sandra Russo


El lunes pasado, a la noche, vino Pablo Ramos a mi taller de escritura para hablar sobre el proceso de La ley de la ferocidad, su última novela.
Habíamos leído todos El origen de la tristeza, ese hilvanado de cuentos que hizo despegar el nombre de Pablo del resto de los nombres de su generación y lo ubicó junto a los "innegablemente escritores". Hace mucho tiempo que la publicación dejó de ser el hito que convertía a una persona que escribía en
escritor. Las editoriales han entrado de lleno en las leyes del mercado y publican cualquier cosa que se venda. Pero el autor... ah, el autor, como rezan los contratos básicos, sigue no obstante siendo el que les recuerda a los editores por qué se dedicaron a ese trabajo; el autor les trae a los editores noticias de su pasado, de sus antiguos amores, porque no son ellos, después de todo, quienes deciden qué publica la editorial, sino las "políticas editoriales".
En el medio de todo ese entuerto que aleja muchas veces a la buena literatura de sus lectores naturales, es milagroso que emerja un Pablo Ramos. Pertenece a ese tipo de escritores animales, como Carver, a ese tipo de extraños seres humanos que no podrían sobrevivir si no trasladaran a formas narrativas la energía interna que los carcome. También como Carver, Pablo empezó a dedicarse a "escribir en serio" a los 35 años, y también como para Carver, "dedicarse a escribir en serio" significó dos cosas: el intento
de deslizar el alcoholismo hacia un lugar creativo, y la disposición, la entrega, cierto fanatismo para abandonarse en el universo de la ficción.
Tanto Carver como Pablo escribieron más de veinte versiones de sus cuentos.
Y así como Carver se enternecía cuando describía el aspecto de agente del FBI de su maestro, John Gardner, Pablo se sonríe desde algún núcleo duro cuando habla de Liliana Hecker, su maestra. Durante mucho tiempo Pablo fue becado al taller de Hecker. Hace muy poco, charlando con ella, le pregunté
por Pablo y su experiencia de tenerlo en el taller. Se llevó la mano al corazón.
El lunes, Pablo habló de la importancia de tener un maestro, una maestra: alguien que te lea y en quien vos confíes. Y me pareció que así como en narrativa forma y fondo son la misma cosa, hay un instante en la vida en el que algunas coordenadas permiten la redención de cualquiera. Que en ese instante que no se anuncia y sucede, hay que estar listo y con el proceso de limpieza ya empezado. Que cuando estamos atrapados en algún laberinto, no debemos dejar de buscar la salida, aunque el mismo nombre del laberinto nos desaliente. Que en eso, en definitiva, consiste la lógica de la esperanza: en estar listo cuando llegue ese instante en el que alguien o algo nos abra mejores. Pablo se encontró con la ficción. Y con Liliana Hecker.
La pasión loca y desmedida que Pablo transfiere a la escritura es, según él mismo explica moviendo las manos como quien sostiene una enorme palangana, la misma que estaba puesta en el alcohol. Transmutación. Parece no tener que hacer en la vida más que escribir. Vivir para escribir. No es el resultado de un contrato, como efectivamente podría ser, ya que ha habido algún ofrecimiento rechazado. Es el fruto de una decisión vital fuera de época.
Una consagración laica o hasta profana pero profundamente espiritual. Quizá a Pablo lo acompañen las almas que rodeaban el cementerio de Avellaneda y el de la Chacarita. Al lado de uno creció y sobre el otro escribió. La escritura de Pablo es así: arrancada. Pero arrancada a la muerte.
El origen de la tristeza fue escrita en máquina de escribir, y las o terminaron agujereadas. Los originales estaban llenos de agujeros negros.
Signos de una desesperación por desprenderse de o que había que escribir.
Una escritura hija del éxito de las coordenadas, cuando en la vida de Pablo no estaba previsto ningún éxito interno.
A mí me gustan los escritores como Carver o Ramos porque lo que escriben me interesa y les creo, les creo la sordidez, la rugosidad, la sequedad, el patetismo, lo triste y lo feroz de la vida. Entreví varias veces lo triste y lo feroz de la vida, y cuando leo a Carver o a Ramos lo que percibo es que nuestras partes heridas no son errores, son constancias de quienes somos.
Pero también me gustan porque los dos son escritores socialmente testigos de un lado desarreglado de la condición humana. Porque ven la hendidura por la que sale pus, y la escriben. Porque no usan fórceps para contar historias simples y en las que, sin embargo, algo horrible o algo hermoso se cuela. Y porque no provienen de escuelas de lujo ni de universidades prestigiosas, contra las que no tengo nada. Pero tanto Carver como Pablo son la prueba de que la escritura es un síntoma y no un ejercicio diplomado. Que el que tiene que escribir escribe. Que no hay problemas de horario ni cansancio de cervicales cuando estos animales narrativos tienen que hacerlo. Que quien ha trabajado de cualquier cosa y no ha terminado el secundario y ha dormido en la calle puede estar listo cuando llegue ese instante en el que rigen algunas coordenadas, y puede también y en consecuencia parir una escritura que nos hable mientras nos dice. Y el talento, finalmente, es el cisne que tantas veces hace vida de pato.



*Fuente: Página/12
http://www.pagina12.com.ar/diario/contratapa/13-91038-2007-09-08.html







Leer es la poesía, si afuera llueve*

(Poemas de Cintio Vitier)




*por Julio Pino Miyar. isla_59_1999@yahoo.com



No sé porque será, pero siempre que medito en la literatura de Cintio Vitier regresan a mi memoria las
lecciones sin par del maestro Juan de Mairena.
Cabe aclarar que Mairena fue un doble literario creado, en su momento, por el poeta católico español
Antonio Machado. Fue creado para discurrir desde la distancia, de un modo poético y ensayístico, sobre
política, filosofía, ética y estética. La pasión española de Machado se volcó en su criatura, la cual
le proponía al lector apuntes de humor y fantasía, aguda penetración reflexiva en la raíz existencial de
la poesía; en su fundamento vital, antropológico, sociocultural e histórico.
En una apócrifa ocasión, en que Mairena impartía clases en el Liceo, le pidió a uno de sus más
aventajados alumnos, que escribiera en la pizarra la siguiente oración: "Los eventos consuetudinarios que acontecen en la rua." Y añadió: "Vaya usted poniendo esto en lenguaje poético". El muchacho volvió a
escribir: "Las cosas que pasan en la calle". "Muy bien", sentenció el maestro.
 La erosión que padece el lenguaje por su excesivo uso nos impide valorar cuanto abunda en él (incluso en sus formas más simples) de expresión metafórica, de alocución lírica, de giro idiomático eminentemente
poético, de mención alegórica empañada por el prosaísmo que sufre sin razón lo cotidiano. Ejemplo de
poesía conversacional es la propia obra de Machado.
Ejemplo de seguridad mayor en la poesía, es no temer a los lugares comunes que pueblan nuestra lengua, para ir realizando en ellos el enredillo sutil de la palabra clara con el hondón filosófico de la vida.
 Cintio reúne de un modo propio y singular estas mismas cualidades. Abundan en su obra la fantasía, el
humor, el apunte con el que espera capturar una experiencia cotidiana para resaltar de ella su nota
lírica, su vena existencial y trascendente, sustancias de las que se nutre con sosiego su poesía.
 Porque Cintio es un poeta que gusta lucir, desde sus páginas, de una respiración acompasada, regulada, que carece, por tanto, del carácter enfebrecido y asincrónico que connota, en ocasiones, la pulsión
confesional de los grandes endemoniados de la poesía.
 Aunque paradójicamente si leemos con atención la poesía de hombres psicológicamente enfermos como
Federico Hôlderlin, o de algunos poetas alemanes del siglo XIX y principios del XX, veremos que lo común en ellos es el compás sostenido y sincopado de la expresión poética. Pues bajo ciertas circunstancias los llamados "poetas malditos" pueden ver en la vida una razón de peso para el canto moral.
 Pero por otra vía, desde otros modos diferentes de encarar las tensiones que  contrae nuestra psicología con la razón vital, es indudable que la poesía de Cintio refleja esa misma vocación moral. Ese
expositivo discurso ético que su palabra resuelve con dominio de un modo formal. Y muchas veces como Machado no es ajeno al lado conversacional y sencillo de la expresión. Es la capacidad que poseen algunos poetas de hacer claro lo oscuro, embellecer la claridad y permanecer con certeza mudos cuando son testigos de lo inefable. Se ha dicho con merecidos motivos que el poeta maldito es "el ladrón del fuego", pero poetas como Cintio y como Machado actúan en la sociedad como guardianes del patrimonio. Porque les ha sido entregado en virtud una heredad. O para reafirmarlo con palabras de León Felipe, el poeta es "el Guardián de la Heredad". En una sociedad que se asienta sobre firmes bases ideoculturales, al individuo le es conferido con razón, y en usufructo, una heredad de la que debe ocuparse con justicia. Nuestro padre nos la entrega como suerte de un ministerio que debemos proseguir sobre la tierra: una casa; (el árbol que nos nutrió de niño) los hermanos; un ejemplo vital; la patria y una biblioteca en cuyos anaqueles descansan los nombres mayores de la literatura y del pensamiento nacional y universal.
La poética de Cintio es de ese tipo que sólo a los individuos que poseen una feliz y "asombrosa heredad",
les es permitido construir en un momento particular de la historia nacional.
 Interrogado sobre su abuelo, el padre del pensador Medardo Vitier, Cintio me relató aproximadamente que era un hombre que, en una solitaria noche campesina de los campos de Matanzas, afirmaba haber visto pasar frente a él, en antológica procesión, a todos los animales y figuras que pueblan la Creación. No sé de qué ignorada Arca habría salido  semejante cortejo, ni a qué fatal diluvio sobreviviera ese milagro. Lo único explicable es la presencia de raíz filogenética de la metáfora, como un cuerpo resistente del que el poeta se siente también heredero, como prosecutor y testigo, intrínsecamente familiarizado con los textos bíblicos, con la apacible soledad de las "iluminadas" noches campesinas.
 Uno de los problemas consustanciales a su significado como ser humano que se le presentan al pensador y escritor católico, es el de la fe. En la introducción que hiciera Cintio a las poesías de Arturo Rimbaud,
traducidas por él, el poeta nos indica que para el adolescente francés el chaparrón caído en provincias
es el Diluvio, por hipérbole fundamental. Y es que la creencia en el milagro a quien implica directamente es al sujeto de la sensibilidad, y al valor concomitante que se le concede a la vida como portadora de sentido y significado. "El arco iris postdiluviano" provoca entonces un canto panteísta de alabanza a la
Naturaleza, en la comprobación fidedigna (con los ojos húmedos y asombrados bajo el descampado) de que no nos hemos equivocado.
 No obstante, Cintio nos dice en uno de sus poemas:
("Descendió a los infiernos")

"No te bastó caer
al polvo de los muertos
y sigues, Cristo mío,
tu indecible descenso."

¿A dónde es que desciende Cristo? según esta amarga visión de un hombre colmado por la duda. A la noche más tenebrosa del Ser; a la soledad más absoluta donde la solidaridad entre los hombres no es posible; donde la Caridad no es ni siquiera hermana, sino prima, en su estulticia, de la muerte anonadante.
No es casual. El propio Machado se veía con frecuencia a sí mismo vagando por un borroso laberinto de espejos e imploraba, ante su propia consciencia, por "unas pocas palabras verdaderas", que son "como una nota de la lira inmensa."
Cito a Machado:

"Así voy yo, borracho, melancólico,
guitarrista lunático, poeta,
y pobre hombre en sueños,
siempre buscando a Dios entre la niebla."

Y de Cintio son estos versos que parecen salidos de la
pluma del escritor  sevillano:

"Siempre vienen a mis labios,
en monótona marea,
las mismas viejas palabras,
las mismas palabras, nuevas.

Deseo, noche, imposible,
Hogar, oculto, pobreza."
De Cintio es  además este apunte de humor y fantasía:

"Lo que le dijo el espejo al gallo:
Eso que usted dice es exacto."

Y de Machado es esta otra cita muy hermosa:

"Encuentro lo que no busco:
las hojas del toronjil
huelen a limón maduro."

Cintio escribió en una ocasión que Baudelaire era el poeta de los interiores eróticos. Pero Machado y el
propio Cintio son los poetas de los exteriores apacibles; de los atardeceres tranquilos y tristes.
Esa sinestesia próvida donde el olor cercano del limonero nos recuerda los días de la niñez, mientras
la flor temprana de los almendros nos trae de regreso a la esperanza. Las mañanas blancas de los pueblos de España, a los que cantara Antonio Machado, donde la doncella va camino de la fuente para hacer suspirar a la roldada; las tardes lluviosas de La Habana donde el poeta, el infatigable investigador de la poesía, dobla, desde su sillón de la sala, una página más del libro que se acaba. Porque "leer es la novela, si afuera llueve".
Existe además una prudente distancia gravitacional de la poética de Cintio con los esplendores del verbo de José Lezama. En el segundo hay una voluntad desesperada  de disfrute, como si el universo entero
fuera una pastosa y brillante pulpa que hay que deglutir; el primero mira con calma los manteles finos
y espera que el amigo lo invite a sentar, mientras deja sobre la silla el espumoso violín de los
conciertos discretos. Cuando llega la hora de la siesta, del pecho de  Lezama nacerá un árbol que
corona un trino. Cuando llega la hora de la siesta, Cintio y Fina salen a caminar por los parques de la
Ciudad.
Si se abre el libro de Job encontraremos en él el camino de la fe. Si se abre el libro de Éxodo veremos
en él el camino de la elección y de la Providencia.
Job es el intelectual que reta a Dios a una disquisición sobre el valor de la vida y la utilidad
del bien. Moisés es el hombre que se enfrenta a los enigmas de su propio destino; al auto reconocimiento;
a una paciente voluntad de anagnórisis que lo resuelve a la acción.  Tanto Job como Moisés son poetas y
ambos, alegóricamente, expresan niveles distintos de la condición humana llevada a una situación límite.
A veces pienso que hay algo desesperado en Cintio que se trasluce en su poesía, que allí se guarda de un
modo soterrado. No hay mejor fuente de legitimidad que la que puede otorgar el sufrimiento. Cintio una vez me dijo que la originalidad del estilo de cualquier escritor, estaba directamente vinculada a su
honestidad personal. Tal vez repitiendo, por resonancia, aquello de Martí de que todos los picaros
son tontos y  es inteligente el que es honrado. Y es que no hay mayor paridora de bien común que la fe en
el porvenir de lo nacional; en el mejoramiento humano.
El ensayo de Cintio "Este sol del mundo moral" ha traído como secuela no sólo elogios, sino a
detractores de diversas orillas. Se narra allí la prosecución del bien como fuerza actuante en el
desarrollo histórico de lo cubano. Más que una cronología de la eticidad se ilustran los trabajos y
los días del Ethos edificando, desde los orígenes, nuestra aventura nacional. Lo que sucede es que el
devenir es dialéctico y por eso no se encuentra exento de grandes contradicciones. Mas la síntesis de todo proceso histórico supone la conciliación, la armonía, el equilibrio de las partes puestas en juego,
previamente contradictorias. No puede ser de otra forma. Martí es el apóstol de nuestro ideario cívico
moral, y Cintio es uno de sus más importantes discípulos. Los hombres y las instituciones  florecen
como debe florecer el almendro cantado por Cintio.
Mientras tanto podemos seguir historiando las lluvias; el giro de las agujas en  los relojes ("monotonía
detrás de los cristales"); oficio de poeta como pedía Lezama al hablar de Mallarme. Como pedía Machado, al decir que la poesía es el dialogo del hombre con su tiempo; una reflexión pausada en esos accidentes del devenir y en esos finos detalles que el común de los mortales no pueden ver, por ser demasiado transparentes.
La poesía es un estado del alma, ha dicho Cintio repitiendo por enésima vez una notoria verdad
totalmente ajena a estridencias vanguardistas. Para crearla es necesaria la atención; la vigilia; la
prestancia. La lluvia que empapa los aleros y nos hace cerrar postigos y persianas ayuda bastante. En los trópicos uno se guarda de la lluvia, mientras que en los países nórdicos se sale a contemplar caer la
nieve. Son dos modos  distintos de encarar un mismo dilema, las estaciones universalmente se suceden y hay seres que ya no estarán más entre nosotros. Es simplemente así. No puede ser de otra forma. En su
primer viaje a Nicaragua del año 1979,  Cintio anotó en su cartera:


"Y dormimos como en Empalme de niños, con ese sueño
que sólo consiste en esperar dormidos el amanecer (.)"








La voz arrasadora*



Esta es la voz de un contemplativo, no de un hombre de acción.
Ambas razas, las únicas que realmente existen, se miran con recelo.
Es verdad que ha habido gloriosas excepciones, aunque bien mirados los
rostros, bien oídas las voces,
la sagrada diferencia se mantiene, y aún se torna trágica.
Pero el contemplativo entiende y muchas veces ama el rayo de la acción. Casi
nunca lo contrario ocurre.
Esta es la voz absorta de un oscuro, de un oculto, que ha tenido peregrinas
ambiciones.
Enumerarlas sería realizar un inventario del delirio.
Baste decir que ha querido romper los límites del fuego en las palabras
y ha vuelto al círculo del hogar con un puñado de cenizas.
No, sin duda no lo comprenderéis, salvo los que sois del indecible oficio.
Se entiende a un pescador, a un viajante, a un maestro, a un asesino.
Estos hombres se alimentan de lo que hacen; hasta sus sueños y sus
fantasmagorías son quehaceres, hechos.
¿Cómo entender a uno que no ha poseído nunca nada; que no ha tocado una cosa
desnuda de alusión;
que sólo vive y muere en el mundo de lo otro, en el inalcanzable reino de
las transposiciones:
a uno que, de pronto, necesita escribir, como se necesita la comida o la
mujer?
Su suerte es dura, extraña, también irrenunciable. Y sin embargo, o por lo
mismo, ya no me preguntéis,
cada vez que oye la voz arrasadora de la vida, arroja su fantástico tesoro
y sale cantando y llorando y resplandeciendo, y va silencioso a ocupar el
puesto que le asignan.


(Marzo de 1960)



*de Cintio Vitier.
-Fuente: http://www.cubaliteraria.cu/autor/cintio_vitier/poesia.html







Borges, el buscavida*



El creador desempeñó tareas ligadas al lenguaje para ganarse la vida. Entre las menos conocidas están la confección de una revista para Subterráneos y un folleto sobre la Argentina escrito para la empresa Varig.


*de Vicente Muleiro  vmuleiro@clarin.com


 
No le voy a decir una cosa por otra -le dijo a Jorge Luis Borges la cajera del Banco Galicia de la sucursal de Marcelo T. de Alvear casi Maipú, luego de no encontrar el saldo de su cuenta que le había prometido informar-.
-La señora acaba de matar la metáfora -respondió el escritor, tomando así por el camino del humor y de la liviandad.
Es que la relación de Borges con el dinero difícilmente fue crispada. A partir de los años 60, con fama creciente, premios internacionales, ediciones en todo el mundo, conferencias y prólogos bien pagados, su
situación económica se tornó más holgada. Pero hasta allí, aun sin sufrir apremios, vivió los avatares de un hombre de clase media alta venida a menos, que se defendía con la renta que le proporcionaban algunas propiedades de su madre, Leonor Acevedo, y también con curiosos trabajos ocasionales, de esos que aceptan los escritores por su habilidad en el manejo de las palabras.
De estas peregrinaciones de ganapán es conocida su colaboración con Adolfo Bioy Casares, en 1935, para redactar un folleto publicitario sobre la leche cuajada La Martona (la lechería de los Casares que era la más importante de Buenos Aires) y su página en la revista El hogar -recopilada por Emir Rodríguez Monegal en el libro Textos cautivos-. También sus colaboraciones en el suplemento Multicolor de los sábados, del diario Crítica, de Natalio Botana, o su desempeño en la biblioteca Miguel Cané. Lo son menos su actuación como secretario de Redacción de la revista Obra, de Subterráneos
de Buenos Aires, entre 1935 y 1936, durante once números, y la redacción de un folleto turístico sobre la Argentina para la línea aérea de Brasil, Varig, ya en 1965.
Como recuerda su biógrafo Alejandro Vaccaro, el folleto de la cuajada La Martona le fue encargado por un tío materno a Bioy en 1935. Como la paga era tentadora (16 pesos por página) Bioy invitó a su amigo Borges (se habían conocido en 1935 en la casa de Victoria Ocampo) a participar de su confección. Ambos pasaron una semana en la estancia El Pardo de los Bioy en los pagos bonaerenses de Las Flores, cargados de bibliografía vacuna para ponderar el producto tal como se les había encargado. El resultado fue un texto decididamente antipublicitario, con despliegue erudito y un lenguaje alzado que se da de bruces con el impacto sin vueltas que se requería.
Entre las exageraciones constan la sobrecargada biografía de Elías Metchnikoff, el ruso bajo cuyo método La Martona elaboraba el producto, las prolíficas citas científicas sobre los beneficios de la cuajada que se adornan aún con frases bíblicas y, entre otras cosas, la ejemplificación de las ventajas de su ingesta con la longevidad de una familia búlgara que tenía a la cuajada como base de alimentación: "Es clásico el ejemplo de los Petkof, once hermanos que rebasaron todos los 100 años, excepción hecha de María Petkof, que murió a los 91". Acaso las risas de Bioy y de Borges en el comedor de la estancia, calefaccionado con un hogar a leña, resuenen todavía.
Entre 1933 y 1934, Borges trabajó junto al narrador y poeta Ulises Petit de Murat en el suplemento Multicolor del diario Crítica. La propuesta laboral de su director, Natalio Botana, fue en principio sólo para Petit de Murat quien puso como condición que la codirigiera Borges. Botana aceptó y allí Georgie se dio el gusto de combinar la práctica periodística con la literaria. Los relatos de lo que después fuera Historia Universal de la Infamia fueron publicados casi en su totalidad en ese suplemento, junto con
reseñas bibliográficas, traducciones y ensayos breves. El entusiasmo por la publicación llevaba a Borges con frecuencia al taller de imprenta de la calle Salta para ejercer el control de la edición final.
Mucho más alejada de la literatura fue, durante once números publicados entre 1935 y 1936, su función como secretario de Redacción de Obra, la revista de Subterráneos de Buenos Aires que sumerge al poeta en la más plana prosa institucional. Allí también se dio el gusto de escribir algunos comentarios de libros, de firmar notas con el seudónimo Daniel Haslam (apellido de su abuela) y textos de Bioy. En la década en la que consolida los rasgos más peculiares de su estilo, el narrador se daba un obligado
tiempo para escribir y aun firmar una formularia alabanza a la Línea C (Constitución-Retiro): "La obra realizada -escribió en un inescapable registro anodino- es un verdadero acontecimiento, y singularmente para nosotros dado el carácter especial de esta publicación". Tras alabar que parte de la iniciativa se financió con suscripción popular, lo que para él significaba un radical cambio en los hábitos económicos de los argentinos, derramó un optimismo que el tiempo derrotaría: anunció la inmediatez de un nuevo ramal que unirá Belgrano con el Centro, algo que recién sucedería medio siglo después.
Irresistible debe haber sido la oferta de la línea de bandera brasileña Varig para que Borges escribiera, en estado de consagración ya clamorosa, el folleto "Argentina, el país maravilloso" destinado a impulsar el turismo y el comercio aéreo. Este texto comienza con una frase orgullosa que hoy
admite matices: "La República Argentina es, como el Uruguay, un país de clase media". Las marcas borgeanas están presentes en el texto con figuras como "la inagotable llanura" o "la hacienda que los invasores dejaron se multiplicó bíblicamente".
En recorrida por las principales ciudades del país Borges se exalta con la producción cultural porteña: "Buenos Aires es la capital intelectual del continente: desde sus imprentas salen libros que hallan lectores desde Cartagena de Indias hasta los confines australes"; se detiene en Mar del Plata para alabar "las suaves playas que se dilatan entre el Puerto y el Faro" y describe el Hotel Provincial y "el vasto y azaroso Casino" o acude en ocasiones a remates al uso: "Mendoza, querible en la presencia, presente en el recuerdo, inolvidable en la nostalgia".
Quedó dicho que a partir de los años 60, Borges ingresa a un cuadro económico más desahogado, derivado exclusivamente de sus habilidades y conocimientos literarios y de la creciente exposición mediática.
Pero los visitantes extranjeros siempre se admiraron de que el escritor universal viviera en un departamento de 70 metros cuadrados en el barrio de Retiro. Su biógrafo Vaccaro cuenta que Borges difícilmente se quejaba de su situación económica, que era desprendido con los objetos y aun con los
libros que solía regalar después de leerlos o de que se los leyeran.
Guardaba los billetes en un volumen que en las tapas tenía la figura de un camello y cuando las reservas se agotaban y debía retirar dinero del banco, le decía a Fanny, su mucama:

-Vamos a darle de comer al camello.



Textos recobrados
Se acaba de distribuir la reedición de "Textos recobrados" que recopila gran parte de los escritos de Borges entre 1919 y 1929.
El libro, que apareció por primera vez en 1997, se concretó con documentación aportada por María Kodama.


Borges Básico

BUENOS AIRES 1899,
GINEBRA, 1986
Considerado el máximo autor argentino del siglo XX, su obra en prosa está integrada con ensayos y cuentos. Pasó su adolescencia en Ginebra y publicó sus primeros poemas en España. En 1921 regresó a Buenos Aires y la redescubrió. Allí nació "Fervor de Buenos Aires". En los años 30 su obra adquirió relevancia nacional y en el mundo de habla hispana y hacia los 60 ya gozaba de fama universal con "Ficciones" y "El Aleph", entre otros títulos.


*Fuente: Clarín
http://www.clarin.com/diario/2007/09/09/sociedad/s-05415.htm







SALVEN*



Los salvavidas
de plomo
como los sentimientos
son un plomo

aunque
a veces
salven
vidas

los sentimientos.


*De Rolando Revagliatti. revadans@yahoo.com.ar






CORREO:


NO al desamparo de belleza*


La Radio de la  ciudad, que es la radio de todos, está a punto de mutilarnos de una rosa que se nos brinda diariamente. Después de las elecciones en la ciudad, el programa de Liliana Daunes,""La Rosa Brindada" perdió una hora que afectó el delicado equilibrio de la creación y ahora le dieron un ultimátum para que termine a fin de mes. El programa dedica un espacio tiempo a, entre otros, la literatura, la música, la defensa de los derechos humanos,  los de las mujeres y los de todos los que no tienen voz. También
había un lugar en él para la Narración Oral. Como síntesis, es una alianza entre lo poético, el pensamiento y la acción. ¿Demasiado lujo para los tiempos actuales ? Acaso las autoridades salientes y entrantes (que parecen haberse fusionado) consideran subversiva esa unión ? En cierta forma, tienen
razón, es un aire con incitaciones a buscar, a creer, a pensar, a jugar, a crear, actividades peligrosas, si las hay, para los que apuestan al sometimiento a lo establecido. En la cálida fortaleza de la voz de
Liliana, en la de los que trabajan con ella, en la de sus invitados, hay un despliegue de temáticas que ya no podremos encontrar si el programa termina a fin de mes, para ser claros, si el programa se censura.
Desde el nombre, que alude a la rosa de Tuñón,  se inscribe en la tradición del enlace de la lucha con la belleza y nos hace a los oyentes esforzarnos para poder continuarla y legarla a los que van a continuar nuestro camino .
En una sociedad violenta se nos brinda una rosa pero el director de radio ciudad, piensa, a lo mejor, que no es pro andar brindando rosas .
Los oyentes defenderemos a la rosa con la fuerza que se merece y nos merecemos para no quedar desamparados de belleza.



*De Cristina Villanueva. pluma@velocom.com.ar




*


Queridas amigas, queridos amigos:

El domingo 9 de septiembre del 2007 presentaremos en la Radiofabrik Salzburg (107.5 FM), entre las 19:06 y las 20:00 horas (hora de Austria!), en nuestro programa bilingüe Poesía y Música Latinoamericana, música del compositor Cubano Orlando Jacinto García. Las poesías que leeremos pertenecen a Beatriz Marín Aguilar (Colombia) y la música de fondo será de Sonidos del Amazonas
(Ecuador). ¡Les deseamos una feliz audición!


ATENCIÓN: El programa Poesía y Música Latinoamericana se puede escuchar online en el sitio www.radiofabrik.at
(Link MP3 Live-Stream. Se requiere el programa Winamp, el cual se puede bajar gratis de internet)!!!! Tengan por favor en cuenta la diferencia horaria con Austria!!!!


REPETICIÓN: ¡La audición del programa Poesía y Música Latinoamericana se repite todos los jueves entre las 10:06 y las 11:00 horas (de Austria!), en la Radiofabrik de Salzburgo!
Cordial saludo!


YAGE, Verein für lat. Kunst, Wissenschaft und Kultur.
www.euroyage.com

Schießstattstr. 44    A-5020 Salzburg     AUSTRIA
Tel. + Fax: 0043 662 825067



InventivaSocial
"Un invento argentino que se utiliza para escribir"
Plaza virtual de escritura


Para compartir escritos dirigirse a : inventivasocial(arroba)yahoo.com.ar
-por favor enviar en texto sin formato dentro del cuerpo del mail-
Editor responsable: Lic. Eduardo Francisco Coiro.

Blog: http://inventivasocial.blogspot.com/


Edición Mensual de Inventiva.
Para recibir mes a mes esta edición gratuita como boletín despachado por Yahoo, enviar un correo en blanco a:    inventivaedicionmensual-subscribe@gruposyahoo.com.ar


INVENTREN
Un viaje por vías y estaciones abandonadas de Argentina.
Para viajar gratuitamente enviar un mail en blanco a: inventren-subscribe@gruposyahoo.com.ar


Inventiva Social publica colaboraciones bajo un principio de intercambio: la libertad de escribir y leer a cambio de la libertad de publicar o no cada escrito. los escritos recibidos no tienen fecha cierta de publicación, y se editan bajo ejes temáticos creados por el editor.
Las opiniones firmadas son responsabilidad de los autores y su publicación en Inventiva Social no implica refrendar dichos, datos ni juicios de valor emitidos.
La protección de los derechos de autor, o resguardo del copyrigt de cada obra queda a cargo de cada autor. Inventiva solo recopila y edita para su difusión las colaboraciones literarias que cada autor desea compartir.
Inventiva Social no puede asegurar la originalidad ni autoria de obras recibidas.

Respuesta a preguntas frecuentes

Que es Inventiva Social ?
Una publicación virtual editada con cooperación de escritores y lectores.

Cuales son sus contenidos ?
Inventiva Social relaciona en ediciones cotidianas contenidos literarios y noticias que se publican en los medios de comunicación.

Cuales son los ejes de la propuesta?
Proponer el intercambio sensible desde la literatura.
Sostener la difusión de ideas para pensar sin manipulación.

Es gratuito publicar ?
En inventiva social no se cobra ni se paga por escribir. La publicación de cada escrito es un intercambio de libertades entre el escritor y el editor, cada escritor envia los trabajos que desea compartir sin limitaciones de estilo ni formato.

Cómo se sostiene la actividad de Inventiva Social ?
Sus socios lectores remuneran con el pago de una cuota anual el tiempo de trabajo del editor.

Cómo ayudar a la tarea de Inventiva Social?
Difundiendo boca a boca (o mail a mail ) este espacio de cooperación y sus propuestas de escritura

[Publicar un comentario!] [Enviar a un amigo!]

Comentarios
Informacion personal


Links
Home
Ver mi perfil
Archivos
Enviame un email
RSS de mi Blog
Directorio web
Crear Blog
Relaciones
Tecnología y gadgets
Ortodoncia en Lima
Foros Peru
Tips femeninos

Amigos

Publicacion 4 de 83
Pagina anterior | Pagina siguiente